2024-09-10 13:07

„Bolt“ pateikė sprendimą, lengvinantį keleivių bendravimą su lietuviškai nekalbančiais pavėžėjais

„Bolt“ pavėžėjas. Juditos Grigelytės (VŽ) nuotr.
„Bolt“ pavėžėjas. Juditos Grigelytės (VŽ) nuotr.
Mobilumo paslaugų platforma į mobiliąją programėlę įdiegė tiesioginio kalbos vertimo funkciją.

Apie tai antradienį paskelbusi platforma tvirtina, kad šis sprendimas leis keleiviams lengviau susikalbėti su lietuviškai nekalbančiais vairuotojais.

Pasak jos, nuo šiol vairuotojai galės diktuoti žinutę savo kalba, o programėlė žodžius išvers ir keleiviui išsiųs kaip įprastą žinutę.

Laimonas Jakštys, „Bolt“ pavėžėjimo paslaugų operacijų vadovas Lietuvoje, sako, kad ir iki šiol programėlėje vairuotojo ir keleivio susirašinėjimo tekstas buvo automatiškai verčiamas, tačiau nauja funkcija leis tai padaryti vairuotojui nestabdant automobilio ir nelaikant telefono rankose.

Pasak jo, šiuo metu apie 10% „Bolt“ vairuotojų yra iš Ukrainos, dar tiek pat atvykę iš kitų šalių.

Estijos bendrovė „Bolt“ pavėžėjimo paslaugas teikia daugiau nei 20-yje Lietuvos miestų.


 

Naujienų agentūros BNS informaciją atgaminti visuomenės informavimo priemonėse bei interneto tinklalapiuose be raštiško UAB BNS sutikimo draudžiama.

52795
130817
52791