Liudas Mažylis: keturi niuansai apie Vasario 16-osios Akto originalumą  

Publikuota: 2017-04-22
Lietuvos nacionalinei Martyno Mažvydo bibliotekai perduota eksponuoti Vokietijoje rasto Vasario 16-osios Nepriklausomybės Akto originalo faksimilė. Profesorius Liudas Mažylis, Vokietijoje suradęs Vasario 16-osios Lietuvos nepriklausomybės akto originalą. Juditos Grigelytės (VŽ) nuotr.
Lietuvos nacionalinei Martyno Mažvydo bibliotekai perduota eksponuoti Vokietijoje rasto Vasario 16-osios Nepriklausomybės Akto originalo faksimilė. Profesorius Liudas Mažylis, Vokietijoje suradęs Vasario 16-osios Lietuvos nepriklausomybės akto originalą. Juditos Grigelytės (VŽ) nuotr.
 

Po to, kai kovo 29 d. Berlyne atsirado Lietuvos Tarybos 1918 m. vasario 16-osios nutarimo (Vasario 16-osios Akto) dvikalbis originalas, spaudoje pasirodė kontraversiškų interpretacijų apie kitų šio dokumento versijų galimą egzistavimą. Manau, kad verta reziumuoti, kas dabar apie tai žinoma ir nekelia abejonių. Būtent, tikslinga glaustai apibendrinti keturis klausimus.

Pirma, apie egzistavusių lietuviškojo ir vokiškojo tekstų formuluočių niuansus.

Antra, apie to meto dvikalbių Lietuvos Tarybos dokumentų kontekstą.

Trečia, teksto užrašymo variantus (mašinraščiu bei rankraščiu).

Ketvirta, apie signatarų parašus – jų buvimą ar nebuvimą po dokumento tekstais, taip pat tam tikrus tų parašų niuansus.

Manau, kad tai svarbu tolesnėms dokumentų paieškoms bei istorinių įvykių rekonstrukcijai.

Taigi pirma - dėl formuluočių. Berlyne, Užsienio reikalų ministerijos politiniame archyve (vokiška santrumpa PAAA; čia ir toliau nuorodos į archyvinius dokumentus būtinos), saugoma daug svarbių dokumentų.

Visų pirma tai dvikalbis 1918 m. vasario 16-osios nutarimo (Vasario 16-osios Akto) originalus tekstas; jis išdėstytas dvigubame perlenktame lape lietuviškai (PAAA RZ-201 R21717-4, 000083) ir vokiškai (PAAA RZ-201 R21717-4, 000084). Lietuviškasis Berlyne rastasis tekstas (PAAA RZ-201 R21717-4, 000083) yra iš esmės identiškas žinomam, bet dingusiam 1918 m. vasario 16-osios nutarimo (Vasario 16-osios Akto) mašinraštiniam tekstui, kurio faksimilė visuotinai skelbiama nuo 1928 metų. Kaip žinia, pastarajame yra netikslumų (pvz., „Tyraba“, žodis „kaipo“ įrašytas ranka, ir kt.). Iš esmės identiški ir Lietuvos Tarybos tos dienos protokolo (Nr. 62) tekstas (Lietuvos centrinis valstybės archyvas, F.923. Ap.1.) bei „Rankraščio teisėmis“ tuo metu išleistos Proklamacijos tekstas.

Gi „Lietuvos aide“ 1918 m. vasario 19 d. numeryje išspausdintas tekstas atitinka originalųjį tik iš dalies: prasideda ne žodžiu „Nutarimas“, o „Lietuvos Taryba skelbia nepriklausomybę“, be to, jame trūksta paskutinės pastraipos.

Dėl vokiškojo teksto. Berlyne rastasis (PAAA RZ-201, R21717-4, 000084) tekstas yra identiškas Mokslų akademijos bibliotekos rankraščių skyriuje esančiam nutarimo („Beschluss“, Lietuvos Mokslų akademijos bibliotekos rankraščių skyrius, F. 255-1007, L.1) tekstui. Be to, identiškas tekstas pateikiamas 1918 m. vasario 16 d. 8 val. 40 minučių vakaro von Bonino siųstoje į Berlyną telegramoje. Telegramą taip pat aptikau Berlyno archyve (PAAA RZ 201, R21714). Iš esmės identiški tekstai buvo paskelbti ir to meto Vokietijos spaudoje – 1918 m. vasario 18 d. „Vossische Zeitung“ (tekstas viešai prieinamas) ir 1918 m. vasario 19 d. „Taegliche Rundschau“. Be to, identiškas tekstas yra Reichstago dokumentuose (jie taip pat viešai prieinami).

Tarp visų vokiškųjų tekstų, esančių minėtuose dokumentuose bei publikacijose, skirtingos yra tik dar vieno vokiško teksto formuluotės. Būtent, tai formuluotės teksto, esančio leidinyje „Litauisches Echo“ (PAAA RZ 201, R21715). Numanomai, jis verstas iš lietuviškojo, tad atsirado frazių skirtumų. Antra, dėl dvikalbių Lietuvos Tarybos dokumentų konteksto.

Lietuvių literatūros ir tautosakos instituto archyve saugomi Lietuvos Tarybos dokumentų juodraštiniai projektai. Tai 1917 m. rugsėjo 23 d. raštas Bavarijos princui Leopoldui (F. 96-69) ir 1918 m. sausio 26 d. raštas Vokietijos Vyriausybei (F. 96-100). Šie dokumentų projektai gali pasitarnauti apmąstymams apie tai, jog svarbūs Lietuvos Tarybos dokumentai paprastai būdavo dvikalbiai.

Trečia, dėl rašysenos. Beveik neabejotinai (galėtų patvirtinti grafologai) Berlyne atrastasis dvikalbis originalas rašytas to paties asmens ranka, lygiai kaip ir ten pat atrastasis 1917 m. gruodžio 11-osios vokiškasis „Erklaerung“ (PAAA RZ-201, R21716), su 19 Lietuvos Tarybos narių (išskyrus Praną Dovydaitį) parašais. To paties asmens ranka rašyti ir 1917 m. Lietuvių konferencijos Vilniuje protokolai (Lietuvos Mokslų akademijos bibliotekos rankraščių skyrius, F165, L.1R) bei minėtas 1918 m. sausio 26 d. raštas (Lietuvių literatūros ir tautosakos instituto archyvas, F. 96-100). Visi minėti dokumentai rašyti signataro dr. Jurgio Šaulio ranka.

Ketvirta, dėl parašų. Kiekvieno iš 20 signatarų parašai po lietuviškąja formuluote (PAAA RZ-201 R21717-4, 000083) praktiškai nesiskiria nuo atitinkamų parašų po vokiškąja teksto formuluote (PAAA RZ-201 R21717-4, 0000084). Žinomojoje mašinraštinio teksto (dingusio) faksimilėje matomi parašai taip pat itin nežymiai tesiskiria nuo parašų, esančių ant to Berlyne atsiradusio dvikalbio1918 m. vasario 16-osios nutarimo (Vasario 16-osios Akto) originalo. Tai leidžia manyti, kad visi parašai vienalaikiai. Tą tikriausiai galėtų patvirtinti ir grafologai.

Autoriaus nuomonė nebūtinai sutampa su redakcijos pozicija.

FOTOGALERIJA Nepriklausomybės Akto faksimilė Mažvydo bibliotekoje (25 nuotr.)

Rašyti komentarą

Rašyti komentarą

Gauk nemokamą LAISVALAIKIO savaitraštį į savo el.pašto dėžutę:

Pasirinkite Jus dominančius NEMOKAMUS savaitraščius:















Svarbiausios dienos naujienos trumpai:



 
Pomirtinėje prof. Hawkingo knygoje nagrinėjami visatos dydžio klausimai

Šiemet bus išleista neseniai Anapilin iškeliavusio vieno žymiausių visų laikų fizikų Stepheno Hawkingo...

Laisvalaikis
2018.05.21
Naujojo „Pacų“ viešbučio vadovas: niekas kitas negali pasiūlyti tiek daug istorijos ir autentikos Premium 13

Vis daugiau žmonių keliaudami ieško ne tik vietos pernakvoti, bet tikisi ir unikalios patirties,...

Statyba ir NT
2018.05.21
Iliustruotoji istorija: Broliai Grimmai šiurpino vaikus

Pasakos apie nuostabias princeses ir piktas raganas vaikams skaitomos prieš miegą. 1812 m. broliams Grimmams...

Laisvalaikis
2018.05.20
E. Parulskis. Bethono muziejus 2

Repertuariniai ir proginiai akademinės muzikos koncertai Filharmonijoje lyg ir vienodi – klausytojų...

Naujieji Kinijos kaimai: kaimo mieste fenomenas artimas ir mums Premium 2

2017-ieji. Gruodžio 10 d. atvykome į Nantou, mažą tankaus miesto oazę vidury didžiulio Šendženo megapolio.

Verslo klasė
2018.05.20
Lietuvos atlikėjai nebenori būti buhalteriais: pavyzdys – Estija 3

Menininkai šiuo metu yra paversti buhalteriais, kartais dar turinčiais dirbti ir Mokesčių inspekcijos darbą.

Laisvalaikis
2018.05.19
Bažnytinio paveldo muziejuje – Italijos meno šedevrai

Vilniuje, Bažnytinio paveldo muziejuje, atidaryta paroda „Šventojo Kazimiero gerbimo istorijos šedevrai“...

Laisvalaikis
2018.05.18
Gediminas Kuprevičius – apie „Ogmios“ centro pradžią ir mecenatystę 1

„Taip nebus. Nes Kultūros ministerija parengė nekokį mecenatystės įstatymą. Kas gali skirti milijoną eurų?...

Laisvalaikis
2018.05.18
Kompetencija, be kurios sėkmingai vystyti verslą bus sunkiai įmanoma Rėmėjo turinys

Pasaulis šiandien keičiasi ypač sparčiai – ketvirtoji pramonės revoliucija iš pašaknų rauna įprastas veikimo...

Verslo aplinka
2018.05.18
Baltijos trienalė: lengvi potėpiai ateities paveikslui

13-osios Baltijos trienalės, praėjusį savaitgalį atidarytos Vilniuje, Šiuolaikinio meno centre, kuratoriai...

Laisvalaikis
2018.05.17
Metų muziejininkė – kaunietė Daina Kamarauskienė

Lietuvos muziejų asociacijos (LMA) valdyba 2017-ųjų muziejininko vardą suteikė Dainai Kamarauskienei,...

Laisvalaikis
2018.05.17
 „Godopoco“ trenerė Airina Kazlauskaitė: noras kontroliuoti atsiranda tada, kai bijoma susimauti Rėmėjo turinys 4

„Kai esi nepasiruošęs niekam, esi pasiruošęs viskam“, – teigia „Godopoco“ sklandaus ir efektyvaus bendravimo...

Laisvalaikis
2018.05.17
Pažymint LGBT teises Vilniuje atidaryta simbolinė pėsčiųjų perėja 2

Vilniuje pažymint Lesbiečių, gėjų, biseksualų, translyčių ir interseksualų (LGBTI) teises atidaryta simbolinė...

Laisvalaikis
2018.05.17
Kultūros ministrė: paskelbtas kultūros įstaigų pertvarkos planas – netikra naujiena

Į viešumą patekęs kultūros įstaigų pertvarkos projekto variantas – nesvarstomas, tai netikra naujiena, teigia...

Laisvalaikis
2018.05.17
Kultūros įstaigų tinklo pertvarka – susitarimai po kilimu ar audra vandens stiklinėje 1

Lietuvos nacionalinių kultūros ir meno įstaigų asociacija bei Valstybės teatrų asociacija, vienijanti ir...

Laisvalaikis
2018.05.14
1863-1864 m. sukilimo prieš carinę Rusiją dalyviai bus palaidoti Rasose 2

Pirmadienį posėdžiavusi Vyriausybės komisija nusprendė, kad tinkamiausia vieta palaidoti 1863–1864 m.

Laisvalaikis
2018.05.14
Baltijos trienalė prasidėjo Vilniuje

Šiemet išsyk trijose šalyse – Lietuvoje, Latvijoje ir Estijoje – vykstanti 13-oji Baltijos trienalė prasidėjo...

Laisvalaikis
2018.05.14
Danielis Libeskindas: dabar vyksta miestų renesansas Premium

Gegužę septyniasdešimt dvejų sulaukęs architektas Danielis Libeskindas – dažnas svečias Vilniuje. Šiuokart...

Verslo klasė
2018.05.13
Apie Mikalojų Vorobjovą – pamirštą Lietuvos kultūros žmogų

Kalbant apie XX a. pirmosios pusės Lietuvos kultūrą, dažnas yra girdėjęs Pauliaus Galaunės, Halinos...

Laisvalaikis
2018.05.13
„Bridgewater“ milijardierius R. Dalio: aš esu linkęs daryti klaidų 2

Apribotos rizikos fondo valdytojas kalba apie augančią pajamų nelygybę ir kodėl 2018-aisiais politika yra...

Laisvalaikis
2018.05.13

Verslo žinių pasiūlymai

Siekdami pagerinti Jūsų naršymo kokybę, statistiniais ir rinkodaros tikslais šioje svetainėje naudojame slapukus (angl. „cookies“), kuriuos galite bet kada atšaukti.
Sutinku Plačiau